Commentaire sur Les Proverbes 26:20: Rachi, Rambam, Ibn Ezra et plus

בְּאֶ֣פֶס עֵ֭צִים תִּכְבֶּה־אֵ֑שׁ וּבְאֵ֥ין נִ֝רְגָּ֗ן יִשְׁתֹּ֥ק מָדֽוֹן׃

Faute de bois, le feu s’éteint, et en l’absence d’un boutefeu, les rixes s’apaisent.

Rashi on Proverbs

without wood That is to say: These two things are analogous; just as without wood the fire goes out, so without a grumbler, who slanders and incites quarrelers, strife quiets down.